2003年9月28日 星期日

在此說...老師您辛苦了...

寄件者:fun

........教師節快樂...
老師辛苦了...

2003年9月20日 星期六

最後的逍遙....

寄件者:元氣缺氧的肥

哎呀丫
這是最後的''購物假''了
用完就等著到大鵬灣去了

2003年9月1日 星期一

這個冰淇淋竟然叫.....

寄件者: 布丁阿呼
昨天我們家母女們去吃晚餐.吃完晚餐服務生送來餐後的甜點冰淇淋.是小盒裝的那種.
詭異的是.........盒蓋上大大的寫著 "塔嗎的冰淇淋" .................


這個冰淇淋商在想什麼啊...........................


附帶說明一下, 是蕃茄(tomato)口味的........
至於味道...因為太詭異所以我沒吃................





寄件者: 低血壓阿牧 傳送時間: 2003/9/1 下午 03:26
阿呼
我覺得你誤會人家了....

因為我記得阿母跟我說過
番茄的台語叫做
踏瑪鬥
我猜應該是諧音吧!
我瞎猜的啦!!



寄件者: fun 傳送時間: 2003/9/2 下午 09:01
嗯嗯...沒錯
蕃茄台語叫
它媽鬥........





寄件者: 布丁阿呼 傳送時間: 2003/9/3 下午 12:53
大家這麼一說, 當時我倒是真沒想到台語..........

不過這樣, 不懂台語的人..........
而且這樣的諧音...................., 也太.........詭異了吧............




寄件者: 元氣缺氧的肥 傳送時間: 2003/9/3 下午 11:09
怪怪的...
番茄的台語
不是叫 "甘瑪密" 嗎
"它媽鬥"是日語發音的緣故八
既然是日文發音
為什麼要說是"台語"ㄋㄟ...
咦....矛盾喔




寄件者: 低血壓阿牧 傳送時間: 2003/9/4 上午 10:03
狼那呆啊...

你不知道很多老台語都是外來語嗎?
就像日文中也一堆一樣啊!



寄件者: 布丁阿呼 傳送時間: 2003/9/4 上午 10:42
是啊是啊~~
像通用的蘋果的台語 "另-GO" (真難打............)
也是日文咧~~

那....."樓賴碼" (螺絲起子) 跟"片擠" 是不是也是啊??



寄件者: pepo 傳送時間: 2003/9/4 上午 10:50
這麼難打妳都打的出來...............
(啪啪啪啪啪啪.......啪啪啪)